RENATO HOFER nasceu nas bordas de uma periferia industrial, o que o levou a encarar os deslocamentos como parte fundante de sua existência.
O interesse pelo desenho e pelo terriório o conduziu à arquitetura, cujos estudos multidisciplinares na FAU-USP serviram para ampilar seus horizontes de atuação.
Trabalha em escalas distintas que vão do desenho gráfico e gravura, literatura e edição de livros de artistas, cenografia, museografia, arquitetura e urbanismo.
Essa atuação aparentemente díspare se complementa em projetos que procuram entender e ocupar o espaço na escala do humano, mesmo que de maneira efêmera como acontece nas expedições a pé, que abrigam espécie de síntese de todas as suas inquietações.
/RENATO HOFER was born on the edges of an industrial brazilian periphery, which led him to view displacement as a fundamental part of his existence. His interest in design and territory led him to architecture, whose multidisciplinary studies at FAU-USP served to broaden his horizons of action. He works at different scales ranging from graphic design and printmaking, literature and artist book editing, stage dedign, museography, architecture and urbanism.
This seemingly disparate performance is complemented by projects that seek to understand and occupy space on the human scale, even if in an ephemeral way, as in his expeditions on foot, which harbor a kind of summary of all their concerns./